Предложения с уточнением места примеры. Парные запятые и тире при уточнении. §2. Обособленные определения

Уточняющие предложения и пояснительные предложения различаются между собой.
Уточнение – это переход от более широкого к более узкому понятию.
Пояснение – это обозначение одного и того же понятия другими словами.

В целом они имеют функцию добавочных сообщений.

Уточняющие члены предложения :

Обособленные уточняющие члены предложения – это члены предложения, поясняющие значения других членов предложения.
Уточняющие обособленные предложения отвечают на вопросы:
как именно? где именно? кто именно? когда именно? и так далее.

1. Обособляются уточняющие обстоятельства времени и места.
(оттуда, везде, там, туда, всюду, тогда, потом и другие)
Приведем пример:
Там, (где именно?) на окраине, светилась ярко-красная полоска света;

2. Уточняться могут и другие обстоятельства, при наличии у них более широкого значения, чем уточняющего:
Приведем пример:
Она встряхнула волосами и кокетливо, (как именно?) почти с вызовом, шагнула вперед, в зал;

3. Уточняться могут согласованные определения со значением цвета, размера, возраста и др.
Приведем пример:
Ещё одно, (какое именно?) последнее, сказанье – и летопись окончена моя;

4. Уточняющие несогласованные определения обособляются более часто по сравнению с согласованными определениями:
Приведем пример:
Корабль плыл, всё время подвигаясь в темной, (какой именно?) почти чернильного цвета, тени, отбрасываемой высокими прибрежными скалами;

5. Слова точнее, вернее, иначе и так деалее, придают высказыванию уточняющий характер. Следующие за ними члены предложения не обособляются.
Приведем пример:
Её доброта, вернее, его великодушие потрясло меня.
(сказуемое в этом предложении согласовано с ближайшим к нему предшествующим словом, от которого оно не может быть отделено запятой);
Совсем недавно, точнее, в последнем номере журнала была опубликована статья аналогичного содержания;

Следует дополнить, скорее, уточнить приведённые в отчёте данные.
Уточняющие члены предложения обычно выделяются запятыми или тире (реже).

Тире обычно ставится :
- при уточняющих обстоятельствах, когда подчёркивается не только уточняющий, но и вставной характер обстоятельств,

Грачи закричали за рекой в ветвях, и повсюду – в кустах и в траве – запели, зачирикали птицы (А.Н. Толстой);
- при подчёркивании последовательности уточнения и соотнесения уточняющих и уточняемых членов, например:
Он устроился на шахту, на неполный рабочий день – после уроков (Баруздин)
Использование запятой вместо тире в данном контексте невозможно, так как запятая исказит смысл, уравняв позиции всех трёх обстоятельств: (на шахту, на неполный рабочий день, после уроков). Тире в свою очередь подчеркивает то, что обстоятельства неравнозначно соотносятся друг с другом;
- при уточнении именной части сказуемого
(Снег тут был неглубокий – по щиколотку).

Пояснительные члены предложения :
Перед пояснительным членом предложения стоят слова: именно, а именно, то есть, то бишь.
Например:
В то время, а именно год назад, я ещё сотрудничал с несколькими фирмами.
При отсутствии пояснительных союзов то есть, именно, а именно и при наличии пояснения выделение происходит обычно с помощью тире, а не запятой.
Например:
Разговор шёл один – о политике;
Профессия его была самая мирная – преподаватель.
Постановка двоеточия также встречается при пояснительном члене предложения. Оно часто ставится для того, чтобы избежать двух тире.
Например:
Предложен и другой вариант: использование некоторых видов морских растений – водорослей, богатых ценными веществами.
Пояснительные члены предложения могут присоединяться союзом или (в значении «то есть»):
Это был Александр Петрович, или попросту Саша, приехавший из Петербурга.
Присоединительные члены предложения
Присоединительные члены предложения передают разъяснения или замечания, добавочные сведения, возникшие попутно, в связи с содержанием основного высказывания.
Присоединительные члены предложения могут отделяться запятыми (чаще), или тире (реже).
Отражение света ударило, порывисто дрожа, во все стороны, особенно сверху (Тургенев);

Присоединительные члены предложения могут иметь следующие особые связующие слова: например, притом, и притом, причём даже, особенно, в особенности, главным образом, в частности, в том числе, да и, да и вообще, да и только и др.
Например:
По ночам, особенно в жару, в доме было невыносимо.
Новый управляющий главное внимание обращал больше всего на формальную сторону дела, в частности на организаторскую специфику.
Такие члены предложения можно легко отделить от остальной части предложения и для усиления их выделительной роли поставить вместо запятой точку.
Например:
У тебя не малый опыт работы, причём в области перестройки и поисков новых форм. – Среди прочих телеграмм будет и его. Причём самая необычная.
Запятой от предшествующей части предложения может отделяться присоединительная конструкция, если эта конструкция тесно связана по смыслу с последующей частью предложения, от которой в произношении не отделяется паузой, например:
Поздно теперь, да и не к чему возвращаться к этому вопросу.
Запятая после вводного слова не ставится, если присоединительный член предложения начинается с вводного слова (например, в частности и др.)
Запятая перед союзом да и не ставится:
- если союз употреблён в соединительном значении.
Вот пошёл он в лес по орехи да и заблудился (Тургенев);
- в сочетаниях типа взял да и сказал (с одинаковой формой глагола взять и другого глагола для обозначения неожиданного или произвольного действия):
Прожили они год душа в душу, и на другой-то год она возьми да и помри (Успенский);
- в сочетании нет-нет да и:
...Heт-нет да и вспомнит о ней (матери), письмо напишет (Гладков)

Присоединительные члены могут быть в составе предложения без употребления союзов, сопровождающиеся паузой. При этом предложение обосабливается тире, запятой, точкой или многоточием.
Например:
Ночью я стою на посту, дневальным. (,)
Мы поехали на дачу – к солнцу, к морю, к живописным горам. (-)
Я совсем замерзла. У меня замерзли ноги. И лицо (Ю. Казаков). (.)
Страшно признаться, но я хочу, чтобы этот человек знал, что она мне как песня... И, должно быть, последняя (Н. Погодин). (…)

Обособляются (выделяются запятыми, реже — тире) слова и словосочетания, уточняющие смысл предшествующих слов (уточнение — это переход от более широкого понятия к более узкому). Чаще всего уточняются обстоятельства и определения.

1. Уточняющие обстоятельства места: Там, ниже, мох тощий, кустарник седой (П.); Внизу, в тени, шумел Дунай (Тютч.); Илья Ильич учился в Верхлёве, верстах в пяти от Обломовки, у тамошнего управляющего немца Штольца (Гонч.); Прямо против кордон а, на том берегу, всё было пусто (Л. Т.); В предместье , около боен, выли собаки (Ч.); Несколько в стороне от гуся, на матрасике, лежал белый кот (Ч.); Вверху, над вершинами дубов, где ровно синела глубина неба, собирались облака (Бун.); За рекою, в розовеющем небе, ярко сверкала вечерняя звезда (М. Г.); В Крыму, в Мисхоре, прошлым летом я сделал изумительное открытие (Купр.); На хуторе, в трёх верстах от деревушки Соломенной, разведчики оставили лошадей и пошли пешком (Ф.); Шагах в десяти от входа в туннель, у самого шоссе, стоял одинокий домик (Н. О.); Недалеко, в направлении станицы Ольгинской, привычно перекатывались звуки орудийной стрельбы (Перв.); Справа, у подножия сопок, расстилалось большое поле (Чак.); Дорога раздваивается, и неизвестно, куда идти дальше — прямо или налево.

Нередко уточняющие обстоятельства места выстраиваются в ряд, образуют цепочку: Впереди, далеко, на том берегу туманного моря, виднелись выступающие лесистые холмы (Л. Т.); Вокруг по левому берегу , в полуверсте от воды, на расстоянии семи-восьми вёрст одна от другой, расположились станицы (Л. Т.); Вдруг на повороте реки, впереди, под тёмными горами, мелькнул огонёк (Кор.); Шагах в шести от Челкаша , у тротуара, на мостовой, прислонясь спиной к тумбочке, сидел молодой парень (М. Г.); В пространной низине, справа, до самого хребта, отвернувшегося в сторону и затерявшегося в мутно-серой дали, виднелся лес (Ф.); Даже сюда, через озеро, за километр, вместе с горячим воздухом, доносился гул и треск (Гайд.); Тут же, возле амбара, прямо на снегу, раздевались (Ш.).

В зависимости от смысла одни и те же слова могут рассматриваться или не рассматриваться как уточняющее обстоятельство. Ср.:

Впереди на дороге толпились люди (т. е. в передней части дороги). — Впереди, на дороге, толпились люди (т. е. сама дорога находилась впереди);

Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель находится в лесу). — Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушатель находится вне леса);

Дети расположились на поляне между кустами (поляна окружена кустами, а на самой поляне их нет). — Дети расположились на поляне, между кустами (кусты находятся на самой поляне). -

К уточняющим обстоятельствам относятся названия районов, областей и т. п., обозначающие местонахождение поселков, деревень и т. д., а также указания в адресах: В деревне Уваровке, Петровского района, Калужской области, состоялся праздник урожая; Посёлок Новые Горки, Щёлковского района, Московской области, находится недалеко от станции Болшево; Москва, улица Плющиха, д. 38, кв. 2.

Но: Школа № 4 Талдомского района Московской области — необособленное несогласованное определение.

Обычно уточняющий член предложения ограничивает объем понятия, выраженного уточняемым членом предложения: Вни з у, под железной сетью воздушной дороги, в пыли и грязи мостовых, безмолвно возятся дети (М. Г.) — уточняющие члены расположены по нисходящей градации, т. е. последующий уточняет значение предыдущего. Но бывают случаи, когда уточняющий член по выражаемому им понятию шире, чем уточняемый: Я лежал на кровати, в незнакомой горнице , и чувствовал большую слабость (П.); Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу (М. Г.).

2. Уточняющие обстоятельства времени: Я проснулся поздно, часу в пятом пополудни (Акс.); Мы отправились и бродили долго, до вечера (Т.); В полдень, в ясную, солнечную погоду, ничего нельзя вообразить печальнее этой развалины (Т.); Это было глубокой осенью, в холодный и сумрачный день (Дост.); Один раз, перед вечером, ногаец-ямщик плетью указал из-за туч на горы (Л. Т.); Теперь же, после половодья, это была река саженей в шесть (Ч.); Всю ночь, до петушиного рассвета, мерил Чапаев карту (Фурм.); Сейчас, поздней осенью, когда я живу в Москве, шкатулка стоит там одна в пустых нетопленых комнатах (Пауст.); Летом, вечерними зорями, на вершину кургана слетает из подоблачья степной беркут (Ш.).

Если при наличии двух обстоятельств времени второе из них не служит для ограничения понятия, выраженного первым, то оно не является уточняющим и запятая между обстоятельствами не ставится: Заседание кафедры состоится завтра в шесть часов вечера (ср.: 3автра , в шесть часов вечера, состоится заседание кафедры ).

3. Уточняющие обстоятельства образа действия: Он встряхнул кудрями и самоуверенно, почти с вызовом, глянул вверх, на небо (Т.); И о душе своей заботился солидно , по-барски, и добрые дела творил не просто, а с важностью (Ч.); Он наивно, по-детски, вытер пальцами глаза (Л. Т.); Тихо, с боязнью , она говорила ему что-то странное (М. Г.); Она озорно, по-девичьи, взглянула на него снизу вверх (Фед.); На покривившемся стогу уныло, по-сиротски, примостилась ворона (Ф.); Бабы зашумели все сразу, в один голос , не давая Давыдову и слова молвить (Ш.); Только так, среди травы, цветов, пшеницы, и могла начаться наша река Ворша (Сол.); Он был тщательно, до розового лоска на щеках , выбрит (Ант.); Вот так, походя, вопрос не решить.

4. Уточняющие определения со значением цвета, размера, возраста и т. д.: Ещё одно, последнее, сказанье — и летопись окончена моя (П.); Кой-где выглянули женские, большей частью старушечьи, головы (Т.); Их сопровождал небольшой плотненький человечек с флегматичным, почти заспанным, лицом (Т.); Только узкая, саженей в триста, полоса плодородной земли составляет владение казаков (Л. Т.); Пьер, с раннего утра уже стянутый в неловком, сделавшемся ему узким, дворянском мундире, был в залах (Л. Т.); Пройдя какую-то пустую, без жителей, деревню, эскадрон опять поднялся на гору (Л. Т.); Горбоносый камнелом расправил усы и бороду белыми, в извёстке, руками (М. Г.); Вдали высилось тёмно-красное, цвета сырого мяса, здание фабрики (М. Г.); На площадку классного вагона вышел человек в чёрной — до ворота застёгнутой — гимнастёрке (А. Т.); Через минуту три истребителя один за другим поднялись в голубоватый, как бы перламутровый, воздух (Кат.); Гвардейцы шли во весь рост, широкой цепью, по пёстрому — малиновому, лиловому, зелёному — клеверному полю (Кат); Высокий, на мачте, фонарь помог Глебу разглядеть его серое, небритое, со впадинами на щеках, лицо (Леон.); Она со страхом смотрела на дедовы руки в коричневых, глиняного цвета, старческих веснушках (Ш.); Он увидел на белой шапке кургана невдалеке рдяно-жёлтую , с огнистым отливом, лису (Ш.); Катер шёл, всё время подвигаясь в чёрной, почти чернильного цвета, тени (Сим.); Глаза не слепил уже белый, с отсветами заката, снег; Вдали, у Никольских ворот, виднелась высокая — трубой — соболья шапка боярина (А. Т.); А они такие свеженькие, чистенькие, без единого пятнышка, на земле, значит, так вот и лежали? (Фед.); Вошла молодая, лет семнадцати, девушка (Купр.); На дублёной от жёлтого загара шее собирались толстые, в палец, складки (Лид.); Толстые, гвардейского сукна, штаны уж никак не шли ни мастеровому, ни батраку (Кат.); Гаврик со всех сторон осмотрел маленького гимназиста в длинной, до пят, шинели (Кат.); На цыпочках прошёл в горницу, разделся, бережно повесил праздничные, с лампасами, шаровары (Ш.); Из-под крутого, волчьего склада, лысеющего лба он бегло оглядел комнату (Ш.); По соседним, без дверей, заляпанным светлым комнатам загрохотали, приближаясь, шаги (Пан.); Это был посёлок за городом на голом, без деревца, без кустика, низком месте (Пан.); Это был молодой мужчина невысокого роста, с малозаметными усиками, в простой, в полоску, рубахе с резинками на рукавах (Сол.); Возникает особая, технического порядка, пауза; Пассажир вошёл с оригинальным, под крокодиловую кожу, чемоданом; Каждое из этих явлений имеет свои, присущие только ему, особенности; С её , всё-таки не блестящим, здоровьем следует больше беречь себя.

Уточняющие определения могут конкретизировать общее значение местоимений этот, тот, такой, каждый, один (в значении местоимения) и т. п.: Хотелось отличиться перед этим, дорогим для меня, человеком (М. Г.); Затем удивила Дашу «доморощенность» всего этого, так нашумевшего, дерзновения (А. Т.); Эти, не всегда твёрдые и стройные, стихотворные строки писала рука, твёрдая, как сталь (Сим.); Между ними давно уже установились те, чисто формальные, отношения, которые так обычны между двумя родственниками (М. Г.); Чичиков немного озадачился таким, отчасти резким, определением (Г.); Каждому, приехавшему и пришедшему, они должны были найти и указать место для ночлега (Ч.); Ни одного, ни санного, ни человеческого, ни звериного, следа не было видно (Л. Т.); Произошло нечто, столь необычное в мире, что всё бывалое, привычное будто заколебалось в своей власти над жизнью (Фед.).

Но если определительный оборот, стоящий после указательного местоимения, тесно примыкает к нему и не имеет значения уточнения, то. он не отделяется запятой от этого местоимения: Эти недавно построенные дома уже полностью заселены [см. § 18 ].

Уточняющие определения могут присоединяться посредством подчинительных союзов: Неодолимая, хотя и тихая, сила увлекала меня (Т.); Актуальная, даже если не совсем новая, тема заслуживает внимания; Пожертвовать прошлым ради одной, пусть и дорогой, встречи он не решался; Следует отметить, что эта интересная, потому что ещё никем не разработанная, тема выбрана именно молодым исследователем.

Но если определение, присоединяемое подчинительным союзом, является однородным по отношению к предшествующему определению и не носит характера уточнения (смыслового и интонационного), то после него запятая не ставится: Перед нами поставлена трудная, зато интересная задача [см. § 12, п. 6] . Разграничение этих случаев зависит от воли пишущего.

Примечания: 1. Писатели-классики иногда выделяли запятыми в качестве уточняющего определения причастный оборот, стоящий поc ле однородного определения-прилагательного. Например, у И. С. Тургенева: Он устроил большую , полотном покрытую , купальню; В ста шагах от мельницы находился маленький , со всех сторон открытый , навес; Из особенной , мною сперва не замеченной , конюшни вывели Павлина. В настоящее время такая пунктуация встречается редко [см. § 10 ].

2. Уточняющий характер придают высказыванию слова вернее, точнее, иначе, скорее и т. п. Однако следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова, имеющие значение вводных (точнее, вернее, иначе по смыслу равнозначны словосочетаниям точнее говоря, вернее говоря, иначе говоря ), сами выделяются запятыми: Его доброта, вернее , его великодушие тронуло меня — сказуемое согласовано с ближайшим предшествующим словом, от которого оно не может быть отделено запятой; Совсем недавно, точнее , в последнем номере журнала была опубликована статья аналогичного содержания; Песец, иначе полярная лисица , ценится за свой мех (здесь иначе в значении ‘то есть’; но: Мальчика нужно вовремя остановить, иначе он такого натворит — здесь иначе выступает в функции противительного союза); Следует дополнить, скорее , уточнить приведённые в отчёте данные.

В роли уточняющего может выступать сочетание слов более того: Было бы глупостью, более того , безумием упустить такой случай; Он глубоко уважал своего друга, более того — восхищался им.

3. Возможно уточнение без вводящих слов: Растения были спасены — политы.

Что такое обособленные члены предложения? Какие они бывают? Когда вообще члены предложения обособляются, а когда нет? В данной статье мы разберемся с тем, что такое обособленные члены предложения, на какие категории они подразделяются, а также с тем, какие существуют правила обособления.

Понятие об обособленных членах предложения

Итак, начнем, как положено в таких случаях, с определения. Обособленные члены предложения это такие второстепенные члены, которые выделяются интонацией и смыслом. Выделение делается, чтобы они приобрели “самостоятельность” в рамках всей фразы.

Как выделяются обособленные члены предложения?

Выделение при устном разговоре происходит при помощи интонации. Если же говорить о письме, то там дело обстоит несколько иначе. Для выделения обособленных членов предложения в тексте применяют запятые.

Сравнение обособленных членов с необособленными

Стоит отметить один простой факт: синтаксический вес обособленных членов значительно больше, чем у их противоположностей. Следовательно, возрастает и стилистическая выразительность. Нельзя не сказать и о логическом выделении.

Что можно обособить в русском языке?

Из всех членов предложения обособить можно только второстепенные. Главные члены в предложении никогда не обособлялись, и в ближайшем будущем такого не предвидится.

Зачем нужно обособление?

Оно позволяет привлечь внимание к тому или иному информационному фрагменту. К тому же фрагмент можно представить более детально, прибегнув к обособлению. Как говорилось ранее, обособленные второстепенные члены предложения обладают большим весом и большей самостоятельностью. Сразу отметим, что обособления могут быть самыми разными. Это и дополнения, и обстоятельства, и определения. Дальше постараемся разобраться с каждой из этих категорий, привести конкретные примеры для каждой группы.

Обособление уточнений

Прежде всего разберемся с тем, что такое обособленные уточняющие члены предложения и зачем они нужны. Как понятно из названия, такие второстепенные члены предложения служат для конкретизации, уточнения. Они неразрывно связаны синтаксической функцией с тем или иным членом предложения, смысл которого они, по сути, и поясняют.

Когда обособляются уточняющие члены предложения?

1. Обособленные уточняющие члены предложения могут быть выражены определением. Пример: “Вокруг было темно, даже очень темно, я бы сказал. Настолько, что, казалось, кто-то в этом мире просто выключил весь свет”. В данном случае оборот “даже очень темно” имеет уточняющее значение и с двух сторон выделяется запятыми.

Стоит отметить, что определения с уточняющим значением могут при письме выделяться при помощи тире. Пример: “В доме было очень много вещей - как его личных, так и принадлежавших явно не ему”.

2. Обособляются обстоятельства, имеющие соответствующее значение. Они могут быть выражены существительными с предлогами, а также наречиями. Например:

  • “Прошла всего секунда - и где-то близко прогремел взрыв, прямо за его спиной”.
  • “Когда-то и здесь, в тихой, мало кому знакомой деревне, протекала жизнь”. Третий пример: “Это случилось совсем недавно, буквально пару дней назад”.

Пояснение: в первом и втором примере уточнение носит характер места. В третьем - характер времени. Частенько обособление уточнений зависит от самого автора места.

3. Обособляются уточнения, присоединяемые при помощи слов “или”, “то есть”, “именно”. Например:

  • “Как его только ни звали. Ходили слухи, что он или волшебник, или маг, или сверхчеловек”.
  • “Это было взвешенное, индивидуальное, то есть не навязанное ему никем, решение”.
  • “Очень многое говорило о страшном бое, произошедшем здесь, а именно: каски и обрывки обмундирования, воронки от артиллерийских снарядов, гильзы”.

4. Обособляются уточняющие члены предложения, которые присоединяются при помощи таких слов, как “даже”, “особенно”, “в том числе”, “в частности”. Например:

  • “Все помнят, что одержать победу над магом не удавалось никому, даже тем, кто пытался сделать это толпой”.
  • “Победа стала радостью для всех, особенно для тех, кто многим ради этого пожертвовал”.
  • “Еще секунда - отряд пошел на прорыв, и он в том числе”.
  • “Многие страны принимают российских туристов с большой радостью, в частности это сейчас делает Турция”.

Обособление дополнений

Виды обособленных членов предложения включают в себя группу дополнений. Это есть не что иное, как падежные формы, примененные к существительным. Они употребляются с такими сочетаниями, как “за исключением”, “вместо”, “кроме”, “наряду с”, “исключая”, “помимо”. Таким образом, можно заметить, что словосочетания в таком употреблении имеют значения, соответствующие замещению и включению, исключению.

Обособление происходит в зависимости от того, какая имеется смысловая нагрузка, имеет ли желание автор выделить данный фрагмент:

  • “Он чувствовал себя уже более или менее стабильно, за исключением того, что еще чуть-чуть болела нога”.
  • “Кроме обещанного накануне дождя, небо озарилось ветвями фиолетовых молний, на мгновение оставлявших свой яркий след на сетчатке глаза”.
  • “Наряду с вопросами, которые ждали своего разрешения на работе, нужно было делать что-то и с домашними делами”.
  • “Помимо всего этого, был еще один существенный недостаток в товаре, который решающим образом удерживал от покупки”.
  • “И все было хорошо, исключая, конечно, некоторые пункты”.

Отметим, что если предлог “вместо” употребляется в значении “взамен”, то он не обособляется. Пример: “Взамен всех обещанных, как он думал, друзьями денег он получил только обещания, слова и ничего больше”.

Обособление обстоятельства

Обособленными членами предложения называются, как мы выяснили раньше, второстепенные члены, выделяемые интонационно и при помощи знаков препинания. Когда же обособляются обстоятельства? Вот об этом дальше и пойдет речь.

  1. Обстоятельство обособляется запятыми с двух сторон независимо от его расположения в тексте, если оно выражено деепричастным оборотом. Пример: “Вдвоем они, затаившись и затаив дыхание, ожидали, пока тень проскользнет дальше, мимо них”. Пояснение: здесь “затаившись и затаив дыхание” - однородные и обособленные члены предложения, выраженные деепричастным оборотом. Есть из этого правила исключение. Деепричастный оборот не обособляется, если он представляет собой фразеологизм.
  2. Обстоятельство обособляется запятыми с двух сторон независимо от его расположения в тексте, если оно выражено деепричастием одиночного типа. Пример: “Он уходил, не оборачиваясь, хотя и понимал, что он сейчас сделал”. Пояснение: здесь “не оборачиваясь” выступает в роли одиночного деепричастия. Тут также есть исключение. Одиночное деепричастие не обособляется, если оно сливается с наречием по своему смыслу. Пример: “Пока мне кто-то что-то говорил, я стоял призадумавшись”.
  3. Обычно два деепричастных оборота, соединенные союзом “и” (как и два одиночных деепричастия) обособляются в качестве одного оборота. Пример: “Я, несмотря на ошибки других и не прислушиваясь к здравому смыслу, продолжал настойчиво вытаптывать свою дорогу”. Пояснение: здесь “несмотря на ошибки других” и “не прислушиваясь к здравому смыслу” - однородные деепричастные обороты. При этом они относятся к одному и том же слову, поэтому они равноправны. Следовательно, запятая между ними не ставится.
  4. Обстоятельство обособляется, если оно представлено в качестве сравнительного оборота. Обычно в сравнительных оборотах употребляются слова наподобие “точно”, “будто”, “как”. В обособлении сравнительных оборотов есть некоторые исключения, они обособляются не во всех случаях. Вообще обособление сравнений и сравнительных оборотов относится к обособлению второстепенных членов предложений только иногда, поэтому много разговаривать об этом в данной статье мы не будем. Пример: “Голова болела, как будто по ней прошлись чем-то массивным”.

Есть в российском синтаксисе такое понятие - факультативно. Это значит “на усмотрение автора”. Так вот, факультативно обособляются обстоятельства в двух случаях:

  1. Если обстоятельство представлено в виде существительного. При этом предлог может быть, а может и отсутствовать. Но больше всего случаев, когда обособляются обстоятельства, которые выражены сочетанием существительных с определенными предлогами. Это: “благодаря”, “несмотря на”, “вопреки”, “в соответствии с”, “в зависимости от”, “во избежание”, “ввиду”. Примеры:

    - “Благодаря наличию свободного времени, он смог решить почти все свои проблемы”.
    - “Несмотря на дождь, они все же решили отправиться на пикник”.
    - “Вопреки угрозам, он ничуточки не изменил свою политику”.
    - “В соответствии с планом, все задания были выполнены в обозначенные сроки”.
    - “В зависимости от того, какое будет принято решение, его ждала разная участь”.
    - “Во избежание драки, находившиеся рядом люди развели их по разным углам”.
    - “Ввиду непредвиденных обстоятельств, нужно было что-то быстро решать, но продуманно”.

  2. Если есть уточнение места, времени. Пример: “И все же невозможно было не заметить, что здесь, в этом забытом цивилизацией помещении, некогда работала и процветала какая-то компания”.

Как в тексте можно найти обособленные обстоятельства? Для этого необходимо сначала найти обыкновенное обстоятельство. А потом посмотреть, действительно ли оно обособлено знаками препинания. После этого можно приступать к разбору вопроса о том, чем выражено обособленное обстоятельство. Легче всего начать поиск с деепричастных оборотов, а также одиночных деепричастий. Не хуже просматриваются и сравнительный обороты, которые, как вы помните, также являются обособленными обстоятельствами наравне с уточнениями места и времени, образа действия лица. Есть опросник, который называется “Тест “Обособленные члены предложения”. В нем обычно даются задания на поиск обособлений. Там есть задание, по которому в тексте необходимо найти обособленное обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом. Логично, что там будет не одно деепричастие, а некоторый набор зависимых слов. Уточняющие обстоятельства найти можно так же легко. Для этого проведите просто поиск слов, которые выражены существительными, стоящими в косвенных падежах. Рядом с ними должны быть и наречия, предлоги. Это, в большинстве случаев, и есть обособленные обстоятельства, выраженные уточнениями места и времени.

Признаки обособления

Согласно правилам русского языка, признаки обособленных членов предложения можно условно разделить на четыре группы. Первая группа - смысловые признаки. Вторая - грамматические. Третья - интонационные (то есть паузы и выделяющая интонация). И последняя, четвертая группа - это пунктуационные признаки. Как говорилось ранее, чаще всего в качестве пунктуационных признаков выступают такие знаки препинания, как запятые. Но не исключено, что обособление будет производиться при помощи тире. Авторские знаки препинания - вещь все-таки достаточно сложная.

Роль обособления в русском языке

Обособление часто позволяет наделить тот или иной фрагмент текста или фразы некоторым особенным смыслом, придать ему информационный вес, отличный от того, который имеется у других частей предложения. То есть за счет обособления делается своеобразный акцент на некоторые факты. Во время разговора мы нередко, рассказывая о чем-либо, сами того не замечая, выделяем некоторые слова и даже фразы интонацией. Соответственно, мы пытаемся добиться внимания к этим фрагментам, они играют какую-то особую роль в той или иной ситуации. Это может вносить некоторые уточнения также. Таким образом, подводя итог, можно сказать, что роль обособленных членов предложения кроется в усилении информационной нагрузки.

Тест “Обособленные члены предложения”

Перед тем как перейти к заключительной части статьи, где мы будем подводить ее итоги, хотелось бы написать свой, уникальные тест с предложениями, чтобы помочь читателю закрепить полученные знания об обособлении второстепенных членов. Возможно, кому-то тест может показаться легким, но на самом деле именно такого рода задания применяются для выявления знаний у учеников средних образовательных учреждений. Далее будет задание, на которое нужно дать ответ, затем варианты ответов, а после этого пояснение для тех, кто ответил на задание неправильно и правильный ответ.

1. Какие цифры правильно обозначают ВСЕ запятые, которые должны стоять в тексте? “Он подошел к озеру(1) которое переливалось на солнечном свету(2) и уходило куда-то дальше”.

Варианты: а) только 1; б) только 2; в) 1 и 2.

Объяснение: “которое переливалось на солнечном свету и уходило куда-то дальше”- конструкция, состоящая из двух причастных оборотов. Причастный оборот - один из примеров обособленного определения. “Переливалось на солнечном свету” и “уходило куда-то дальше” - два равноправных причастных оборота, которые относятся к одному и тому же слову. Значит, запятая между ними не ставится.

Правильный ответ: а.

2. Во всех следующих случаях будет сразу написано предложение, в котором нужно правильно расставить запятые. “Все было хорошо(1) за исключением того(2) что на горизонте уже маячила(3) собравшаяся в одно целое группа туч(4) предрекающая грозу(5) и сильный ливень”.

Варианты: а) 1, 2, 5; б) 1, 3, 4; в) 2, 5; г) 1, 2, 4.

Пояснение: “за исключением” - пример обособленного дополнения. Он стоит не в начале предложения и не в конце, поэтому обособляется сразу с двух сторон. “Собравшаяся в одно целое группа туч” - распространенное определение, которое выражено причастным оборотом. На месте пропуска (3) никакого обособления не будет. А вот между “туч” и “предрекающая” необходимая запятая. “Грозу” и “ливень” - два равноправных дополнения, которые относятся к одному и тому же слову. Поэтому между ними запятая не нужна.

Правильный ответ: г.

3. “Небо(1) постепенно(2) темнело(3) изредка озаряясь разветвлениями молний(4) а где-то вдалеке(5) слышались раскаты грома(6) предвещающие непогоду”.

Ответы: а) 1, 2, 5; б) 2, 3, 4, 5; в) 3, 4, 6; г) 1, 5, 6.

Пояснение: пропуски 1 и 2 не будут содержать запятой, потому как никакого уточнения там нет. “Изредка озаряясь разветвлениями молний” - распространенное обособленное обстоятельство, выраженное деепричастным оборотом. Оно будет обособляться с двух сторон. “Предвещающие непогоду” - причастный оборот, стоящий в конце предложения. Он обособляется с одной стороны.

Правильный ответ: в.

Заключение

Итак, что же мы выяснили в ходе данной статьи?

  • Во-первых, употребление обособленных членов предложения делается с целью наделения обособляемого фрагмента самостоятельностью и повышенной информационной нагрузкой.
  • Во-вторых, для обособления в пунктуации используются запятые и тире, а при разговоре - интонация.
  • В-третьих, обособленные члены предложения могут быть только второстепенными.

Обособленные члены предложения, таблица по которым будет представлена далее, могут иметь цель уточнения времени и образа действия, места. Часто они выражаются также деепричастиями, причастиями и оборотами. Не исключаются вовсе и случаи со сравнениями.

Один из разделов синтаксиса - именно обособленные члены предложения. Русский язык предполагает наличие таких второстепенных обособленных членов, как: дополнения, обстоятельства, определения, уточнения и сравнения.

    Уточняющие члены предложения, относясь к тому или иному слову в предложении, сужают понятие, им выражаемое, или в каком-либо отношении ограничивают его. Уточняющие члены предложения выделяются запятыми. Чаще всего значение уточнения приобретают обстоятельства места, времени, степени, меры, образа действия: Внизу, в зале , стали тушить огни (Ч.); Рагим лежит грудью на песке, головой к морю , и вдумчиво смотрит в мутную даль (М. Г.); В роще, за плотиной , гукала выпь (М. Г.); Там, на горизонте , откуда выплыла в небо туча, светилась бледно-розовая полоска света (М. Г.); Необъятное пространство заливала река в половодье, и теперь далеко, вплоть до горизонта , по лугам были разбросаны серебряные пятна (М. Г.); Восьмого июля, в пятницу , Елизаров, по прозванию Костыль, и Леша возвращались из села Казанского (Ч.); Предвоенную зиму Вихров прожил в Петербурге, у себя в Лесном, на природе (Леон.); Голоса под липами теперь звучали мягче, по-вечернему (Булг.); Всюду, и вверху и внизу , пели жаворонки (Ч.); Теперь же, после половодья , это была река саженей в шесть (Ч.); Попытаться разглядеть Аксайское урочище там, на западе , на степном скате предгорий (Айтм.); Мы просто стояли в стороне, у закрытого амбара (Нил.); Наконец однажды, в середине дня , за рекой, в темноте, вдалеке, как всегда, вспыхивали и гасли огоньки (Нил.); На покривившемся стогу уныло, по-сиротски , примостилась ворона (Фад.); Из окна было слышно, как далеко, за краем туманной земли , поет, ни о чем не тревожась, пастуший рожок (Пауст.); Неподалеку, за старым раздвоенным тополем , одним стволом сильно склонившимся в сторону моста, пристроились, заметил Сеня, женщина с девочко й (Расп.).

    Кроме обстоятельств, могут уточняться определения и подлежащие. Обычно уточнения касаются возраста, цвета, размера и др.: Через минуту они прошли сонную конторку, вышли на глубокий, по ступицу , песок и молча сели в запыленную извозчичью пролетку (Бун.); Длинная, в несколько верст , тень ложилась от гор на степи (Л. Т.); Ему нравился этот душистый, вкус меда , напиток (Сол.); Именно в тот канунный, перед бурей , год случились некоторые значительные для Ивана Матвеича происшествия (Леон.); Обе, мать и дочь , были в соломенных шляпах (Ч.); Самый большой щит, метров в пять шириной , занимал середину левого ряда (Чук.).

    Уточняющие члены, которые акцентируются в большей степени, выделяются тире: Сергей Сергеич подошел к Андрею, больно - со злинкой - похлопал его по щеке (Шукш.) - уточняется обстоятельство; Мины же все в снегу, который тут совсем неглубокий - до щиколотки (Бык.) - уточняется сказуемое; Памятников, правда, было мало - всего пять-шесть (Пауст.) - уточняется член предложения со значением неопределенного количества.

    Уточняющие определения могут конкретизировать значение местоимений этот, тот, такой : Чичиков немного озадачился таким, отчасти резким , определением (Г.); ...Светло-голубые глаза и пепельно-русые волосы как-то скрашивали этот, не особенно заметный , недостаток (М. Г.).

    Уточняющий характер членов предложения может усиливаться специальными словами типа вернее, точнее, иначе (они имеют значение вводных слов). Поскольку выделяется вводное слово, запятая после уточняющего члена не ставится: Любая годичная сессия академии - это, конечно же, в первую очередь добросовестный отчет ученых. Отчет о том, каких высот, а точнее, глубин удалось добиться в познании природы... (газ.).

    Уточняющий смысл члена предложения может быть подчеркнут как ситуативное совпадение, хотя прямые значения обстоятельственных слов и не указывают на такое соотношение: И вдруг, у самого поворота в Суходол , увидели мы в высоких мокрых ржах высокую и престрашную фигуру в халате и шлыке, фигуру не то старика, не то старухи (Бун.) - под воздействием значения обстоятельства вдруг у следующего обстоятельства - у самого поворота в Суходол - выдвигается на первый план временно е значение ("в тот момент, когда подъезжали"); В этот раз, подле больной матери , Султанмурат особенно остро почувствовал запустение жизни без отца (Айтм.) - временно е значение сочетания в этот раз снимает пространственный оттенок в значении обстоятельства подле больной матери . Подобные члены предложения при сохранении своего собственного значения выделения не требуют; ср.: В этот раз подле больной матери Султанмурат особенно остро почувствовал...

    Примерно то же, т.е. возможность ситуативного сближения обстоятельственных слов как уточняемого и уточняющего, усматривается в следующих примерах: За городом, в дымке утренних паров , вставало хохочущее до дрожи в лучах молодое весеннее солнце (Вороб.); В грязь машины, не надеясь проехать по разжиженной колее, выезжают из нее на сторону и едут рядом, по зеленой траве (Сол.).

    Пояснительные члены предложения выделяются запятыми. Ими могут быть как главные члены предложения, так и второстепенные. Пояснительные члены являются вторыми наименованиями по отношению к первым, поясняемым, которые выражают то или иное понятие недостаточно определенно или по каким-то причинам недостаточно понятно. Эти члены предложения, как правило, могут иметь указание на их пояснительный характер, т.е. иметь специальные союзы то есть, а именно, или в значении "то есть": Вот кто-то вышел из дома и остановился на крыльце; это Александр Тимофеич, или попросту Саша , гость, приехавший из Москвы (Ч.); Для Константина Левина деревня была местом жизни, то есть радостей, страданий, труда (Л. Т.); В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кити с Вронским (Л. Т.); От Невского проспекта ведет к бывшему Михайловскому дворцу, то есть к Русскому музею , короткая и широкая улица (Сол.); Слева от дороги зеркало в камышах, и все здесь в степи. Не настолько большое, чтобы казаться выпуклым, то есть не море, не озеро, а именно - пруд (Сол.); Она пойдет в сад и приведет в порядок малину, то есть обломает старые сохлые и привяжет к колышкам молодые побеги (Сол.); В беспредельности новых и новых открытий, в раскате невероятных происшествий я впервые почувствовал себя не чеховским Чечевицыным, не гимназистом, мечтающим убежать в пампасы, а истинным читателем, то есть человеком, который в долгожданный час остается наедине с книгой (Кав.).

    При наличии слов, предупреждающих о пояснении, ставится тире: Он всеми силами души всегда желал одного - быть вполне хорошим (Л. Т.); Одно интересовало его в последнее время - живопись ; Цель, поставленная перед отрядом, была одна - до рассвета дойти до леса . В таких предложениях тире замещает пропущенный пояснительный союз: Байкал славен и свят другим - своей чудесной, животворной силой (Расп.). Пропуск союза может фиксироваться тире и в предложениях без специальных предупреждающих о пояснении слов: Задача, поставленная перед отрядом, была трудная - до рассвета дойти до леса ; Погода-то самая подходящая - пурга (Нил.).

    Однако в печати при подобных пояснениях употребляется и двоеточие, что может быть воспринято как вариантное оформление конструкции с более подчеркнутым пояснением: ...Поставил себе государственную задачу: обезопасить торговые пути в Бухару, Хиву (Гран.); Настроение одно: работать лучше (газ.).

    Среди пояснительных членов предложения особняком стоят согласованные определения с пояснительным значением [Подробнее см. раздел 2.3.3, п. 9 ]. Они не выделяются знаками, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой. Пояснение возникает при особых по значению определениях - они несут общий неконкретизированный, неопределенный смысл. Второе, поясняющее определение снимает неопределенность: Подснежники были особой, неодолимой страстью Славы (Барузд.); Совсем другие, городские звуки слышались снаружи и внутри квартала (Кат.).

    Пояснение может возникнуть и при другой, противоположной ситуации, когда первое определение абсолютно конкретно, оно выражено порядковым числительным, а второе определение поясняет его иными словами: Страшный путь! На тридцатой, последней версте ничего не сулит хорошего (А. Меж.) - т.е. "тридцатая, оказавшаяся последней" (сочетание тридцатая последняя верста абсурдно, так как предполагает еще двадцать девять последних).

    Присоединительные члены предложения выделяются запятыми. Они имеют характер сведений добавочных, сообщаемых попутно, в дополнение к содержанию основного высказывания. Присоединительные члены, включаемые в предложения, имеют в своем составе слова и сочетания даже, в особенности, особенно, главным образом, в том числе, в частности, например, и притом, и потому, да и, да и только, да и вообще, и тоже и др.: Все, в том числе и смешной подпрыгивающий парень , потянулись к окошечку (Ч.); По ночам, особенно в грозу , когда бушевал под дождем сад, поминутно озарялись в зале лики образов, раскрывалось, распахивалось над садом дрожащее розово-золотое небо (Бун.); Полагаю, что как раз вот этого - тайны или предчувствия ее - и недостает не только твоей повести, но и всем произведениям твоих сверстников, в особенности современной лирике (Аст.); Большое, тоже квадратное , окно выходило в садик (Зал.); Я в школе хорошо училась, особенно по французскому (газ.); В нескольких местах валялись в грязи старые автомобильные баллоны, в том числе одна огромная зубчатая покрышка от колесного трактора (Сол.); Было очень тепло, даже жарко (Чак.). Возможно выделение и с помощью тире: Неожиданно, перебивая ее воспоминания о ребятах, перед ней высветился дальний-дальний день - и тоже с рекой (Расп.).

    Присоединительные члены предложения, не имеющие специальных присоединительных слов (бессоюзное присоединение), отделяются с помощью тире, более резко отграничивающего его от основного высказывания: Старуха приняла кончину старика как судьбу - не больше и не меньше (Расп.); Лестницы тоже исчезнут - до следующего раза (Расп.); Старуха смотрит на него и терпеливо улыбается. Потом говорит - все с той же терпеливой улыбкой (Расп.); Князев вместе со всеми перешел улицу и пошел себе не спеша по той стороне улицы - просто так, от нечего делать (Шукш.); Он даже не умывался, а шел сразу во двор - колоть дрова (Шукш.); Чего он притащился ни свет ни заря - от бессонницы, что ли (Расп.); Всю ночь и весь день и опять всю ночь Никита бегал по городу - к докторам, к аптекарю, в лавку за морошкой (Гейч.).

    Такие члены предложения легко парцеллируются и при усилении их выделительной роли отделяются точкой; ср.: Всю ночь и весь день и опять всю ночь Никита бегал по городу. К докторам, к аптекарю, в лавку за морошкой , а также: Хоть и сказал Кузьма тетке Наталье, что Мария плачет, она больше не плакала. Молчала (Расп.); Щетка и мастерок - вот и весь научно-технический прогресс в этой отрасли. И не только в этой (газ.); И он [Лермонтов] писал. Ночами, при зажженной свече, во время прогулок по парку, затаиваясь в его уголках (Чив.); Это скорее притча. Я бы даже назвал ее драматической новеллой. О любви. О ненависти (газ.); Соблюдая последовательность, дальше пришлось бы говорить о годах, обстоятельствах, людях и судьбах, охваченных рамою революции. О мире ранее неведомых целей и стремлений, задач и подвигов, новой сдержанности, новой строгости и новых испытаний (Паст.).

В предложениях с уточняющими, пояснительными и присоединительными членами используются следующие знаки препинания: запятая, тире.

§ 22. Уточняющие члены предложения

Обособляются (отделяются запятой в начале и в конце предложения и выделяются с обеих сторон в середине предложения) слова и словосочетания, уточняющие смысл предшествующих слов (уточнение - это переход от более широкого понятия к более узкому). Чаще всего уточняются обстоятельства и определения.

§ 22.1

Уточняющие обстоятельства места: Там, ниже, мох тощий, кустарник седой (П.); Внизу, в тени, шумел Дунай (Тютч.); Илья Ильин учился в Верхлёве, верстах в пяти от Обломовки, у тамошнего управляющего немца Штольца (Гонч.); Прямо против кордона, на том берегу, всё было пусто (Л.Т.); В предместье, около боен, выли собаки (Ч.); Несколько в стороне от гуся, на матрасике, лежал белый кот (Ч.); Вверху, над вершинами дубов, где ровно синела глубина неба, собирались облака (Бун.); За рекою, в розовеющем небе, ярко сверкала вечерняя звезда (М.Г.); В Крыму, в Мисхоре, прошлым летом я сделал изумительное открытие (Купр.); На хуторе, в трёх верстах от деревушки Соломенной, разведчики оставили лошадей и пошли пешком (Ф.); Шагах в десяти от входа в туннель, у самого шоссе, стоял одинокий домик (Н.О.); Недалеко, в направлении станицы Ольгинской, привычно перекатывались звуки орудийной стрельбы (Перв.); Справа, у подножия сопок, расстилалось большое поле (Чак.); Дорога раздваивается, и неизвестно, куда идти дальше - прямо или налево.

Нередко уточняющие обстоятельства места выстраиваются в ряд, образуют цепочку: Впереди, далеко, на том берегу туманного моря, виднелись выступающие лесистые холмы (Л.Т.); Вокруг по левому берегу, в полуверсте от воды, на расстоянии семи-восьми вёрст одна от другой, расположились станицы (Л.Т.); Вдруг на повороте реки, впереди, под тёмными горами, мелькнул огонек (Кор.); Шагах в шести от Челкаша, у тротуара, на мостовой, прислонясь спиной к тумбочке, сидел молодой парень (М.Г.); В пространной низине, справа, до самого хребта, отвернувшегося в сторону и затерявшегося в мутно-серой дали, виднелся лес (Ф.); Даже сюда, через озеро, за километр, вместе с горячим воздухом, доносился гул и треск (Гайд.); Тут же, возле амбара, прямо на снегу, раздевались (Ш.).

В зависимости от смысла одни и те же слова могут рассматриваться или не рассматриваться как уточняющее обстоятельство. Ср.:

Впереди на дороге толпились люди (т. е. в передней части дороги). - Впереди, на дороге, толпились люди (т. е. сама дорога находилась впереди);

Далеко в лесу раздавались удары топора (слушатель находится в лесу). - Далеко, в лесу, раздавались удары топора (слушатель находится вне леса);

Дети расположились на поляне между кустами (поляна окружена кустами, а на самой поляне их нет). - Дети расположились на поляне, между кустами (кусты находятся на самой поляне).

К уточняющим обстоятельствам относятся названия районов, областей и т. д., обозначающие местонахождение поселков, деревень и т. д., а также указания в адресах: В деревне Уваровке, Петровского района, Калужской области, состоялся праздник урожая; Посёлок Новые Горки, Щ ёлковского района, Московской области, находится недалеко от станции Болшево; Москва, улица Плющиха, д. 38, кв. 2. Но: Школа № 4 Талдомского района Московской области - необособленное несогласованное определение.

Обычно уточняющий член предложения ограничивает объём понятия, выраженного уточняемым членом предложения: Внизу, под железной сетью воздушной дороги, в пыли и грязи мостовых, безмолвно возятся дети (М.Г.) - уточняющие члены расположены по нисходящей градации, т. е. последующий уточняет значение предыдущего. Но бывают случаи, когда уточняющий член по выражаемому им понятию шире, чем уточняемый: Я лежал на кровати, в незнакомой горнице, и чувствовал большую слабость (П.); Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу (М.Г.).

§ 22.2

Уточняющие обстоятельства времени: Я проснулся поздно, часу в пятом пополудни (Акс.); Мы отправились и бродили долго, до вечера (Т.); В полдень, в ясную, солнечную погоду, ничего нельзя вообразить печальнее этой развалины (Т.); Это было глубокой осенью, в холодный и сумрачный день (Дост.); Один раз, перед вечером, ногаец-ямщик плетью указал из-за туч на горы (Л.Т.); Теперь же, после половодья, это была река саженей в шесть (Ч.); Всю ночь, до петушиного рассвета, мерил Чапаев карту (Фурм.); Сей час, поздней осенью, когда я живу в Москве, шкатулка стоит там одна в пустых нетопленых комнатах (Пауст.); Летом, вечерними зорями, на вершину кургана слетает из подоблачъя степной беркут (Ш.).

Если при наличии двух обстоятельств времени второе из них не служит для ограничения понятия, выраженного первым, то оно не является уточняющим и запятая между ними не ставится; ср.: Завтра, в шесть часов вечера, состоится заседание кафедры. - Заседание кафедры состоится завтра в шесть часов вечера.

§ 22.3

Уточняющие обстоятельства образа действия: Он встряхнул кудрями и самоуверенно, почти с вызовом, глянул вверх, на небо (Т.); И о душе своей заботился солидно, по-барски, и добрые дела творил не просто, а с важностью (Ч.); Он наивно, по-детски, вытер пальцами глаза (Л.Т.); Тихо, с боязнью, она говорила ему что-то странное (М.Г.); Она озорно, по-девичьи, взглянула на него снизу вверх (Фед.); На покривившемся стогу уныло, по-сиротски, примостилась ворона (Ф.);Бабы зашумели все сразу, в один голос, не давая Давыдову и слова молвить (Ш.); Только так, среди травы, цветов, пшеницы, и могла начаться наша река Ворша (Сол.); Он был тщательно, до розового лоска на щеках, выбрит (Ант.); Вот так, походя, вопрос не решить.

§ 22.4

Уточняющие определения со значением цвета, размера, возраста и т. д.: Ещё одно, последнее, сказанье - и летопись окончена моя (П.); Кой-где выглянули женские, большей частью старушечьи, головы (Т.); Их сопровождал небольшой плотненький человечек с флегматичным, почти заспанным, лицом (Т.); Только узкая, саженей в триста, полоса плодородной земли составляет владение казаков (Л.Т.); Пьер, с раннего утра уже стянутый в неловком, сделавшемся ему узким, дворянском мундире, был в залах (Л.Т.); Пройдя какую-то пустую, без жителей, деревню, эскадрон опять поднялся на гору (Л.Т.); Горбоносый камнелом расправил усы и бороду белыми, в известке, руками (М.Г.); Вдали высилось тёмно-красное, цвета сырого мяса, здание фабрики (М.Г.); На площадку классного вагона вышел человек в чёрной - до ворота застёгнутой - гимнастёрке (А.Т.); Вдали, у Никольских ворот, виднелась высокая - трубой - соболья шапка боярина (А.Т.); А они такие свеженькие, чистенькие, без единого пятнышка, на земле, значит, так вот и лежали? (Фед.); Вошла молодая, лет семнадцати, девушка (Купр.); На дублёной от жёлтого загара шее собирались толстые, в палец, складки (Лид.); Толстые, гвардейского сукна, штаны уж никак не шли ни мастеровому, ни батраку (Кат.); Гаврик со всех сторон осмотрел маленького гимназиста в длинной, до пят, шинели (Кат.); Через минуту три истребителя один за другим поднялись в голубоватый, как бы перламутровый, воздух (Кат.); Гвардейцы шли во весь рост, широкой цепью, по пёстрому - малиновому, лиловому, зелёному - клеверному полю (Кат.); Высокий, на мачте, фонарь помог Глебу разглядеть его серое, небритое, со впадинами на щеках, лицо (Леон.); Она со страхом смотрела на дедовы руки в коричневых, глиняного цвета, старческих веснушках (Ш.); На цыпочках прошёл в горницу, разделся, бережно повесил праздничные, с лампасами, шаровары (Ш.); Из-под крутого, волчьего склада, лысеющего лба он бегло оглядел комнату (Ш.); Он увидел на белой шапке кургана невдалеке рдяно-жёлтую, с огнистым отливом, лису (Ш.); По соседним, без дверей, заляпанным светлым комнатам загрохотали, приближаясь, шаги (Пан.); Это был посёлок за городом на голом, без деревца, без кустика, низком месте (Пан.); Катер шёл, всё время подвигаясь в чёрной, почти чернильного цвета, тени (Сим.); Это был молодой мужчина невысокого роста, с малозаметными усиками, в простой, в полоску, рубахе с резинками на рукавах (Сол.); Возникает особая, технического порядка, пауза; Глаза не слепил уже белый, с отсветами заката, снег; Пассажир вошёл с оригинальным, под крокодиловую кожу, чемоданом; Каждое из этих явлений имеет свои, присущие только ему, особенности; С её, всё-таки не блестящим, здоровьем следует больше беречь себя.

Уточняющие определения могут конкретизировать общее значение местоимений этот, тот, такой, каждый, один (в значении местоимения) и т. п.: Чичиков немного озадачился таким, отчасти резким, определением (Г.); Ни одного, ни санного, ни человеческого, ни звериного, следа не было видно (Л.Т.); Каждому, приехавшему и пришедшему, они должны были найти и указать место для ночлега (Ч.); Хотелось отличиться перед этим, дорогим для меня, человеком (М.Г.);Между ними давно уже установились те, чисто формальные, отношения, которые так обычны между двумя родственниками (М.Г.); Затем удивила Дашу «доморощенность» всего этого, так нашумевшего, дерзновения (А.Т.); Произошло нечто, столь необычное в мире, что всё бывалое, привычное будто заколебалось в своей власти над жизнью (Фед.); Эти, не всегда твёрдые и стройные, стихотворные строки писала рука, твёрдая, как сталь (Сим.).

Но если определительный оборот, стоящий после указательного местоимения, тесно примыкает к нему и не имеет значения уточнения, то он не отделяется запятой от этого местоимения (см. § 18, п. 4).

Уточняющие определения могут присоединяться посредством подчинительных союзов: Неодолимая, хотя и тихая, сила увлекала меня (Т.); Актуальная, даже если не совсем новая, тема заслуживает внимания; Пожертвовать прошлым ради одной, пусть и дорогой, встречи он не решался; Следует отметить, что эта интересная, потому что ещё никем не разработанная, тема выбрана именно молодым исследователем.

Но если определение, присоединяемое подчинительным союзом, является однородным по отношению к предшествующему и не носит характера уточнения (смыслового и интонационного), то после него запятая не ставится (см. § 12, п. 7). Разграничение этих случаев зависит от воли пишущего.

Примечания:

1. Писатели-классики иногда выделяли запятыми в качестве уточняющего определения причастный оборот, стоящий после однородного определения-прилагательного. Например, у И. С. Тургенева: Он устроил большую, полотном покрытую, купальню; В ста шагах от мельницы находился маленький, со всех сторон открытый, навес; Из особенной, мною сперва не замеченной, конюшни вывели Павлина. В настоящее время такая пунктуация встречается редко (см. § 10, п. 1).

2. Уточняющий характер придают высказыванию слова вернее, точнее, скорее, иначе и т. п. Однако следующие за ними члены предложения не обособляются, так как указанные слова, имеющие значение вводных (точнее, вернее, иначе по смыслу равнозначны словосочетаниям точнее говоря, вернее говоря, иначе говоря), сами выделяются запятыми: Его доброта, вернее, его великодушие тронуло меня - сказуемое согласовано с ближайшим к нему предшествующим словом, от которого оно не может быть отделено запятой; Совсем недавно, точнее, в последнем номере журнала была опубликована статья аналогичного содержания; Следует дополнить, скорее, уточнить приведённые в отчёте данные; Я сразу понял, вернее, почувствовал всю прелесть ловли перепелов; Песец, иначе полярная лисица, ценится за свои мех (здесь иначе в значении «то есть»; но: Мальчика нужно вовремя остановить, иначе он такого натворит - здесь иначе выступает в функции противительного союза); Брак, вернее, бракоделы наносят предприятиям немалый ущерб; В отзыве даётся подробный анализ экономических, точнее, финансовых сторон проекта; Он незлопамятен и быстро забывает, скорее, даже прощает нанесённые ему обиды.

В роли уточняющего может выступать сочетание слов более того: Было бы глупостью, более того, безумием упустить такой случай; Он глубоко уважал своего друга, более того - восхищался им.

Возможно уточнение без вводящих слов: Растения были спасены - политы.

§ 23. Пояснительные конструкции

§ 23.1

Слова, поясняющие смысл предшествующего члена предложения, отделяются или выделяются знаками препинания. Различие между уточняющими и пояснительными членами предложения заключается в том, что если уточнение - это переход от более широкого понятия к более узкому (см. § 22), то пояснение - это обозначение одного и того же понятия другими словами.

Перед пояснительным членом предложения обычно стоят слова именно, а именно, то есть (при их отсутствии в предложении эти слова могут быть вставлены): Она была воспитана no-старинному, то есть окружена мамушками, нянюшками, подружками и сенными девушками (П.); Иногда что-нибудь хочется сделать - почитать (Г.); Мы доехали на своих лошадях в возке, то есть в крытой рогожею повозке (Акс.); На другой день я с пятью якутами переправился через Лену, то есть через узенькие протоки, разделявшие бесчисленные острова (Гонч.); В то время, именно год назад, я ещё сотрудничал по журналам (Дост.); В жизни есть только одно несомненное счастье - жить для других (Л.Т.); Ему представился свой дом - шесть больших комнат (М.Г.); Третьего дня, то бишь на той неделе, сказываю я старосте… (Сл.); У деда Семёна была своя золотая и несбывшаяся мечта - стать столяром (Пауст.).

Другие примеры: Эти птицы [стенолазы] добывают свой корм исключительно в воздухе - питаются летающими насекомыми; Он обладает особой способностью - всё делать вовремя; Эти выводы следует расширить, а именно добавить другие возможные варианты; В докладе приводится сопоставление производственных результатов и затрат на производство в стоимостной, то есть денежной, форме; Нужны были и другие краски, а именно светлые.

Пояснительным может быть не только член предложения, но и целое предложение: При этом необходимо учитывать одно важное обстоятельство, а именно: нельзя нарушать экологическое равновесие.

Как показывают некоторые из приведенных примеров, вместо запятой перед пояснительным членом предложения (при отсутствии пояснительного союза) часто ставится тире: Разговор шёл один - о погоде; Было ещё одно препятствие на пути учёных - суеверие островитян; Профессия его была самая мирная - учитель; На выполнение работы потребовалось меньше, чем мы ожидали, - два месяца; То ли он решил, что ошибся - честного человека не распознал, то ли по другой причине, но он охотно выполнил просьбу.

Возможна постановка двоеточия (чтобы избежать двух тире): Предложен и другой путь: …использование некоторых видов морских растений - водорослей, богатых многими ценными веществами.

§ 23.2

Пояснительные члены предложения могут присоединяться союзом или («то есть»): Из лесного оврага неслось воркованье диких голубей, или горлинок (Акс.); Кругом всего здания идёт обширный каменный балкон, или веранда, где, в бамбуковых креслах, лениво дремлют хозяева казарм (Гонч.); Вдруг она [лошадь] оборвалась и села в водомоину, или канаву (Л.Т.); …Это был Александр Тимофеевич, или попросту Саша, гость, приехавший из Москвы (Ч.); По всей ширине Лены торчали в разных направлениях огромные льдины, или, по-местному, торосья (Кор.); Кольчатый тюлень, или нерпа, относится к числу ластоногих (Аре.); На берегу было много гальки, или мелких, гладко обточенных водой камней; Электронные лампы, или, как их правильнее называют, электровакуумные приборы, изготовляются разного назначения; Отметим два вида возбуждающей, или входной, функции; Такие эмоционально-оценочные, или, иначе, лирические, эпитеты встречаются и у других поэтов; Теперь можно сформулировать условия течения со скачком скорости, или, как говорят, со «скольжением»; Эту историю мне рассказал один писатель, или, как он сам предпочитает себя называть, новеллист.

Примечания:

1. Следует различать пояснительный союз или (в значении «то есть», перед ним запятая ставится) и разделительный союз или (перед ним запятая не ставится, если союз не повторяется).

Ср.: Флексия, или окончание, имеется только у слов, относящихся к изменяемым частям речи (повторить союз нельзя, его можно заменить союзом то есть). - Изменяемая часть слова в конце его называется флексией или окончанием (здесь союз имеет разделительное значение, он может быть повторен: …называется или флексией, или окончанием). В предложениях типа Трудно или, лучше сказать, скучно потому, что это была работа дробная, мелкая (Бел.) союз или является разделительным, а не пояснительным (понятия «трудно» и «скучно» не тождественны), поэтому запятыми выделяется только вводное сочетание лучше сказать. То же при наличии слов вернее, точнее, скорее и т. п. (по значению равных сочетанию вернее говоря и т. п.; см. § 22, п. 4 и § 25, п. 1): Книга может быть включена в план издания или, вернее, в план редакционной подготовки будущего года; Двойная или, точнее, тройная доза лекарства оказала своё действие на больного; Всех удивило его замечание или, скорее, тон этого замечания; Я ему напишу или, лучше, скажу лично.

2. Как указано выше (см. § 10, п. 1), определения, носящие характер пояснения (перед ними можно поставить слова а именно, то есть и т. п.), отделяются запятой от поясняемого слова, но после них запятая не ставится: Торчали толстые головни, остатки прежней, сгоревшей бани (М.Г.); В романе показаны старые, исчезающие и новые, зарождающиеся явления общественной жизни; Все усилия необходимо было сосредоточить на одном, северном направлении; Очередной, шестой том подписного издания на днях поступит в магазин; Он заговорил совсем другим, серьёзным тоном.

Вопрос об отделении с одной стороны или выделении с двух сторон пояснительного определения решается в условиях контекста. Ср.:

Четвёртая, последняя часть романа завершится эпилогом. - Четвёртая, по-видимому последняя, часть романа завершится эпилогом (о вводных словах в составе обособленного оборота см. § 25, п. 4);

Другой, не менее важный раздел соглашения посвящён вопросам культурного сотрудничества. - Другой, и не менее важный, раздел соглашения посвящён вопросам культурного сотрудничества (определение носит присоединительный характер благодаря наличию присоединительного союза и; см. § 24).

При одинаковой пунктуации в некоторых случаях сближаются различные по типу определения. Например: Рядом с этими домами высятся другие здания - жилые, административные, торговые - возможные толкования: а) однородные определения после обобщающего словосочетания другие здания (см. § 15, п. 5); б) обособленные определения в конце предложения (см. § 18, п. 1); в) пояснительные определения (…другие, а именно…; см. § 10, п. 10); г) присоединительные определения (бессоюзное присоединение; см. § 24, п. 6).

Следует отметить, что пояснительные конструкции широко используются в разных стилях, в частности в языке художественной литературы: Пили по-обыкновенному, то есть очень много (П.); Да-с, и к свисту пули можно привыкнуть, то есть привыкнуть скрывать невольное биение сердца (Л.); Появились касатки, или морские свинки (Гонч.);

На другой стороне я нашёл свежих лошадей и быстро помчался по отличной дороге, то есть гладкой луговине, но без колеи (Гонч.); Мы, то есть седоки, обменялись взглядами (Гонч.); Адмирал решил остановиться на островах Зелёного Мыса, в пятистах верстах от африканского материка, и именно на о. С.-Яго (Гонч.); Я… добрался наконец до большого села с каменной церковью в новом вкусе, т . е. с колоннами, и обширным господским домом (Т.); Софья Николаевна не имела ещё ни одного жениха, то есть не получила ни одного формального предложения (Акс.); Ну что же, поедешь нынче вечером к нашим, к Щербацким то есть? (Л.Т.); В этом отношении случилось даже одно очень важное для них обоих событие, именно встреча Кити с Вронским (Л.Т.); Первоначальная линия расположения русских войск по Колоче была переломлена, и часть этой линии, именно левый фланг русских, вследствие взятия Шевардинского редута 24-го числа, была отнесена назад (Л.Т.); Он всеми силами души всегда желал одного - быть вполне хорошим (Л.Т.); Для Константина Левина деревня была местом жизни, то есть радостей, страданий, труда (Л.Т.); Мне угодно только одно - предостеречь вас (Ч.); От него исходило что-то возбуждавшее и опьянявшее меня - какой-то горячий туман (М.Г.); Эти люди были свои, слободские (М.Г.).

§ 24. Присоединительные конструкции

§ 24.1

Присоединительные члены предложения, которые содержат дополнительные разъяснения или замечания, вводимые в середину или в конец предложения, отделяются или выделяются запятыми (реже - тире ). Такие конструкции обычно присоединяются словами даже, особенно, в особенности, например, главным образом, в частности, в том числе, притом, и притом, причём, и («и притом»), да, да и, да и вообще, да и только и др.: Незаметным образом я привязался к доброму семейству, даже к кривому гарнизонному поручику (П.); Вот тебе ужо будет баня, и с твоею хозяюшкою (П.); Все слушали молча рассказ Анны Саввичны, особенно девушки (П.); Рассеянные жители столицы не имеют понятия о многих впечатлениях, столь известных жителям деревни и города, например о ожидании почтового дня (П.); Иные ужасно обиделись, и не шутя, что им ставят в пример такого безнравственного человека… (Л.); Отец мой очень любил всякие воды, особенно ключевые (Акс.); Раздались крики разносчиков, продающих всякие, даже русские, журналы (Т.); Что тут прикажешь делать скульптору, да ещё плохому? (Т.); А Рудин заговорил о самолюбии, и очень дельно заговорил (Т.); Ермолай любил покалякать с хорошим человеком, особенно за чаркой (Т.); Некоторые казаки, и Лукашка в том числе, встали и вытянулись (Л.Т.); Уже на Кавказе я узнал, и то не от капитана, что он был четыре раза тяжело ранен (Л.Т.); Карл Иваныч большую часть своего времени проводил за чтением, даже испортил им своё зрение (Л.Т.); В людях есть много благородства, много любви, самоотвержения, особенно в женщинах (Остр.); Вдруг рванул ветер, и с такой силой, что едва не выхватил у Егорушки узелок и рогожку (Ч.); Я любил наши спектакли, а особенно репетиции, частые, немножко бестолковые, шумные (Ч.); Новый управляющий главное внимание обращал больше всего на формальную сторону дела, в частности на канцелярские тонкости (М.-С.); Дорога была только одна, и притом широкая и обставленная вехами, так что сбиться было невозможно (Кор.); Человека три в Заречье, в их числе Сима Девушкин, делали птичьи клетки и садки (М.Г.); Все предметы, в особенности ветки деревьев и углы зданий, удивительно рельефно выделялись на смугло-розовом темнеющем небе (Купр.); Наиболее отсталые из партизан, в том числе и командиры отряда, заволновались, зашумели (Ф.); Мимо неё шли и шли войска, и казалось, что всё, в том числе леса и поля, движется на запад (Каз.); Люди часто посмеиваются над ним, и справедливо (Пан.); У тебя солидный опыт работы, причём в области перестройки и поисков новых форм (В.Б.); За столько вёрст прискакал, да в такую погоду (Арб.).

Другие примеры: Передавая им эти сведения, он поступил нехорошо, и знал это; Об этом газеты уже сообщали, и не раз; Вопрос нужно рассмотреть, и немедленно; Эксперимент возобновили только полгода спустя, и не в заводских условиях, а в лаборатории; Он мечтал работать в газете, и не в какой-нибудь, а только в центральной; Своим поведением вы добьётесь только скандала - и не больше; Но я не стал возражать, и хорошо сделал, а то она могла бы обидеться; В комнате больного говорили мало, и то шёпотом; Ученик решил только одну задачу, и то неправильно; Об этом ведутся споры, и споры горячие (о присоединении повторяющегося слова союзом и см. § 16, п. 3); Нужно идти вперёд, и идти как можно быстрее; Средства информации, и прежде всего радио и телевидение, оперативно сообщают новости дня; Мне с трудом удалось достать этот справочник, и то на время; Он каждый раз делал одно и то же, и неспроста; Напишите заявление, да поскорее; Остаётся один выход, да и то ненадежный; Ответа на этот вопрос он не находил, да, признаться, тогда и не искал его; Он не создал, да и не мог создать, ни одного крупного произведения; Посидели, но больше для приличия, ещё несколько минут; Опытный спринтер оказался на десять метров, или около этого, впереди других; И детей оставили, или почти что оставили, в покое; Любая, даже самая сложная, проблема может быть изложена просто и доступно; Тень, и даже не тень, а тьма была единственной краской, нужной и пригодной Гоголю для его цели…; Работа может быть закончена в ближайшее время, например через неделю; На выставке представлены интересные работы молодых художников, главным образом пейзажи.

§ 24.2

Если присоединительная конструкция тесно связана по смыслу с последующей частью, от которой в произношении не отделяется паузой, то она может не обособляться, а только отделяться запятой от предшествующей части предложения: Это называется «экономический кризис», и трудно понять, как вывернутся, да и вывернутся ли предприниматели из этой петли (газ.); Канадская нефть приносит прибыль иностранным, главным образом американским монополиям; По целым дням, а нередко и ночью велась перестрелка с обеих сторон; Поздно теперь, да и не к чему возвращаться к этому вопросу; При проведении подобных сложных экспериментов трудно, да и невозможно избежать отдельных ошибок.

Выбор пунктуации может зависеть от конструкции предложения; ср.: В этом предложении, да и в двух соседних, сказуемое выражено краткой формой прилагательного (присоединительный оборот выделяется запятыми). - В этом, да и в двух соседних предложениях сказуемое выражено краткой формой прилагательного (нельзя выделить оборот да и в двух соседних, так как нарушится связь между определением и определяемым словом - получится: в этом… предложениях).

§ 24.3

Пунктуация зависит также от синтаксической функции слова, посредством которого присоединяется оборот. Ср.:

Лес однообразнее и печальнее моря, особенно сосновый лес (Акс.) (слово особенно присоединяет оборот и выделяется запятыми вместе с ним). - В странах Запада и, особенно, в США массовая безработица достигала порой рекордных размеров (газ.) (выделяется слово особенно в значении «больше всего», «главным образом»);

Многие художники, и главным образом Айвазовский, посвятили своё творчество изображению моря (запятыми выделяется весь оборот со словами и главным образом, так как в предложении нет однородных членов, которые могли бы быть соединены союзом и). - Сатирическое изображение русской действительности дано Гоголем в «Ревизоре» и, главным образом, в «Мёртвых душах» (союз и соединяет однородные члены, выделено вводное сочетание главным образом);

Дождь, даже ливень не помешал проведению соревнований (даже - у силительная частица). - Хозяин был приветлив, даже весел, с гостями (даже в функции присоединительного союза).

§ 24.4

Пунктуационно выделяются не только присоединительные члены предложения, но и присоединительные предложения: Нет, я его [домового] не видал, да его и видеть нельзя (Т.); Я шёл в каком-то опьянении, да и было от чего (Гарш.);Мне вздумалось завернуть под навес, где стояли наши лошади, посмотреть, есть ли у них корм, и при том осторожность никогда не мешает (Л.); …Прекрасная песенка, да и Юлия Владимировна прекрасно изволят петь (Пис.); Бедной Наденьке больше уже негде слышать тех слов, да и некому произносить их (Ч.); Наташа говорила шепотом, да и дед и лесничий тоже говорили вполголоса (Пауст.); Цветы всё дорогие, и где он их взял? (Остр.) В роли присоединительной конструкции может выступать и придаточная часть сложноподчиненного предложения: Необходимы были всякие меры предосторожности, особенно если приходилось идти ночью; В некоторых условиях обстановки, и в частности когда войска на отдыхе, кухни располагаются на грунте.

§ 24.5

Не следует смешивать пунктуацию при союзах присоединительных и союзах соединительных и, да, связывающих однородные члены предложения: в первом случае запятая перед союзом ставится, во втором - перед неповторяющимся союзом никакого знака не требуется. Ср.:

Работу можно было давно уже сделать, и даже лучше. - Работу можно было сделать скорее и даже лучше;

В этом взгляде, да и во всём поведении Лидии, явилось нечто новое (М.Г.) (да и - союз присоединительный). - За неделю подбородок да и щёки Балахонова покрылись густой, колючей, как проволока, щетиной (Лапт.) (да и - усилительный союз при однородных членах).

Не ставится запятая перед союзом да и в следующих случаях:

1) если он употреблен в соединительном значении: Вот пошёл он в лес по орехи да и заблудился (Т.); Я слушаю, слушаю да и засну (М.Г.); Сгрёб я её в охапку да и поцеловал (Ант.);

2) в сочетаниях типа взял да и сказал (с одинаковыми формами глагола взять и другого глагола для обозначения неожиданного или произвольного действия): Прожили они год душа в душу, а на другой-то год она возьми да и помри (Усп.);

3) в сочетании нет-нет да и: …Нет-нет да и вспомнит о ней [матери], письмо напишет (Гл.).

§ 24.6

Присоединительные конструкции могут включаться без союзов: Довольно поздно явился ещё гость, во фраке (Герц.); Он умер, в Томске (М.Г.); Когда Филипп вышел на кухню, умываться, Анфиса Петровна спросила… (Фед.); Ночью я стою у орудия, дневальным (Кат.); Я опять промолчал, должно быть от изумления (Пауст.).

Часто при этом используется тире: Видел я на днях «Крокодиловы слёзы» - бездарнейшая пятиактная белиберда (Ч.); Руки у него огромные-преогромные - просто ужас; Внезапно мальчик исчез - умер, или, возможно, его похитили; Он замер, стал прислушиваться - весь внимание; Мы поехали на Кавказ - к солнцу, к морю; Он оставался таким же, как и прежде, - трудолюбивым, скромным; Это были люди суровые и жестокие, но справедливые - в том смысле, в каком сами они понимали справедливость; Он отказался принять вину на себя - с какой стати?

Присоединительными могут быть как главные, так и второстепенные члены предложения: Пойду-ка посижу у себя. Оденусь (Н.И.); Смотрю, в одиннадцатой роте сигналы учат. Хором (Купр.); У Елены беда тут стряслась. Большая (Панф.).

§ 24.7

Таким образом, перед присоединительной конструкцией могут стоять следующие знаки препинания:

1) запятая: Некогда он служил в гусарах, и даже счастливо (П.);

2) тире: Дело мы делаем великое и сделали уже немало, а недостатки есть - и серьёзные (Чак.);

3) точка: Когда мы говорим о слезах радости, с которыми встречает Красную Армию население освобождённых городов, это может показаться формулой. Но доктор Коровина плакала от радости. И Бабкин. И старый священник Говоров… И тысячи, тысячи людей (Эр.);

4) многоточие: Страшно признаться, но я хочу, чтоб этот человек знал, что она мне как песня… И, должно быть, последняя (Пог.).

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!